Today are the elections, but my story begins on Friday, with a “Good Morning” by one of the canvassers, followed by a short pause for thought and then “How are you.” I was in a hurry to get on an earlier train than usual because I was trolling my little suitcase behind me and couldn’t imagine boarding a regular commuter train like that. The thought of the trip to the airport on Monday suddenly hit with full force: If I was only to go by schedule, the best train would take me into Tokyo in the middle of rush hour with all my kit and kaboodle and pretty soon with all the curses of the other commuters.
I noticed that the wicker gates are strictly for righties - you can’t stick any tickets in on your left.
The trip brought me two new Katakana English phrases, which I’ll leave for you to chew on: sutanpurarii and minishikuramen.
At my destination I almost ran into a guy who kept slowing down to a near stop under the cool air vents in the underground passage. It was hot outside, too. Even so, I finished my homework outside to the chirp of the minminzemi, the cicada. They were playing Soulive, which sounded good, but when you’re facing a day of aircon even muggy outdoors will beat cool interiors with cool jazz.
It was my last day, and part of my homework was to write and present a self-introduction. I used it as a means to get everyone’s e-mail address. It’s a shame that now that I’ve just gotten into kind of a groove with my classmates and we’re familiar enough to actually do stuff together, I need to leave.
I’m not the only one leaving; the French girl is starting a new job this week and she’d suggested a French restaurant for a farewell meal. Some of our classmates were busy, but most made it, and although I delighted in the succulent lamb the picture-snapping and evident curiosity of the Taiwanese was priceless. I asked the guy next to me how he liked it, though, and he said he preferred Chinese food. Chinese food in Japan, he said, isn’t tasty. It’s good in China, best in Taiwan.
I took the train to Kimitsu, which although technically still Kanto is quite a ways away. I stopped for a necessity and had a weird experience of wondering whether I was really in the men’s room when someone looked a bit feminine out of the corner of my eye, all the while standing in front of a urinal.
It’s been a while since I’ve read anything by Dave Barry, but the book I’m reading reminded me of him. All I need to say is Curdie and the Uglies WBAGNFARB.
A vending machine ate my money and played some silly melody. I kicked it. Then I used one that worked and got into a taxi to the Nippon Steel Corporation R&E center. I only got there a little after four o’clock, so I had to hurry to visit as many friends as possible. I also met my successor’s successor’s successor, Dominik, who told me he’d read my report with the glossary of terms. I’d totally forgotten that I’d actually done something useful!
We went to dinner together with a few folks from NSC and NSTR. The Futtsu Club restaurant on the premise of the company was surprisingly full, and we had two drunk guys talk to us, one to me, congratulating me on our eternal policy of neutrality, and the other to Mizuno-san, trying to find out if Dominik was a guy or a girl, and then hurriedly assuring everyone he was not a homosexual. It’s not hard to tell what Dominik is, but he has long hair. He bore that one with a smile and the assurance that it happens to him in Switzerland, too. He’ll be fine here. Sasai-san told of the complaints he’d fielded with my successor and just as I was feeling rather smug added that he’d had a complaint about me, too. Apparently someone had seen me cycle from the dorm to the company and had complained that that was dangerous and that the company would have to bear the responsibility if there was an accident.
After dinner we went to Suzuki-san’s house, where shochu replaced beer. We got to see some of the pictures of their honeymoon trip, on which they’d also paid me a visit. I’d taken photos then and transferred them to their computer via USB. It’s a little strange to see your own photos printed out by someone else first!
At the Futtsu dorm (different dorm than the one I was otherwise staying - the dorm I stayed in 6 years ago), Tomosada-san manned the entrance, and true to form he had an omiyage for me. He also writes me frequently, and I’m slow to reply (these are real letters, not e-mail). His gift served to remind me that I’d forgotten Mom’s gift for Sato-san at the other dorm. Doh! [Don’t worry, Mom. I’m mailing it.]
In the room, I opened my suitcase and a smell of menthol assaulted me. My shampoo had somehow spilled, and now my suitcase smells of the stuff. Fortunately it was at the very bottom and didn’t get on anything else. For the next two days, the room would smell of menthol, too. It probably still does.
Saturday my friend Tami picked me up to meet Tsuri-san and Sato-san at a café. The Garden Café Giverny sat on a hillside in a valley that nobody would find if it weren’t for word of mouth. I learned the expression “Batsu ichi” there (and, by analogy, Batsu ni, Batsu san, etc.) and managed to land an oyaji gyagu or two, which is the best attempt at humor I can make in Japanese. A family came in when we were almost done with a very white woman and their little boy, who at first was all smiles whenever he toddled over to us and then suddenly tipped into tantrum mode and wouldn’t stop screaming. I had to wonder what I would do in such a case.
I also learned that the word for equator is “Sekido,” red road, not “Akasen,” red line. I’d misremembered and was then informed that Akasen also refers to the water trade.
On the way home, Tami made a detour to the Jusco shopping mall for me to buy some mirin and some bread - the type I bought was billed as “burooto.” That term would fill a whole store back home…
After a nap back at the dorm I joined Koji and some friends for the Futtsu fireworks. Futtsu is a town of 50′000 people spread over about 200 square kilometers and known mostly for its seaweed and for having an excellent place to dig for a certain type of mussels. But once a year - this year the same day as the larger Sumidagawa fireworks in Tokyo that are even broadcast on TV - Futtsu sets off a massive display of fireworks, lighting up the sky for over an hour. The area around the public park swarms with people, many dressed in kimonos or otherwise done up, sitting on blankets and drinking beer and eating food purchased at any one of the countless vendors. Even with Koji’s and Hiromi’s cell phones it was hard to find her there.
I’d forgotten how sensory an experience fireworks are, playing not only on the visual splendor but also on the noise and surrounding crowds and the palpable explosions. Just like with a certain tune or smell, the brain seems to associate these sensory experiences with memories. The last time I’d been at a fireworks display had been in Basel, last July 31, and back then I’d still held someone in my arms. On Saturday, each boom bore both a memory and a declaration of finality.
One of the girls was wearing a T-shirt with a pencil drawing of a foot and Matthew 6:26 on the back and 6:27 on the front. I’m not sure I got it, and I’m sure I did a bad job of translating that art of the sermon on the mount.
We were back at the dorm before 9pm, the only benefit I can think of that comes from Japan’s refusal to implement daylight saving time. Three-year-old Ryo, who’d talked to me a bit on the walk home, became his former shy self when I asked him to put on the mask he scored at the festival. His main impression of the fireworks was the noise: his dad held his ears all the way through.
Before bed, I soaked in the ofuro and ate a Calorie Mate block. (Ok, that link shows a liquid form. Here’s the Block. For more details, see the Calorie Mate homepage.)
Tami picked me up for church this morning, and Koji came to see me off. We were a tad late, but there were still a few seats left. Today’s sermon was nearly incomprehensible compared with last week’s. I only understood that there are similarities between Tokyo and Corinth in Paul’s time, and that we are sanctified, forgiven, and called by God. It’s times like this that show me how far I still need to go in my Japanese.
After the service, many of the younger crowd went to Tokyo to check out what another church was doing for its youth programs. I stayed, and went for lunch with Motohiro, Mrs Hayashi and her son Daiki, and Stuart from Alabama. We ate at a family restaurant, and at the end Motohiro surprised me by inviting Stuart and me. As usual in Japan, I vacillated between hesitation and gratitude. (It goes without saying, of course, that the dinner at the Futtsu club was free for me too. I often wish I could change that, but I don’t think I can without resorting to trickery.)
So I got back to the dorm reasonably early and I’m glad for it, because I’ve decided to get up early tomorrow. I also avoided the brunt of the shower that came in the later afternoon. Alas, I won’t be able to avoid packing.
I’ll try to post a few photos of the fireworks once I’m back in Switzerland.